دانلود متن  ترجمه Be the One

پخش ویدیو
Telegram
WhatsApp
Facebook
Twitter
  • درباره خواننده
  • ترجمه آهنگ

دوآ لیپا (به انگلیسیDua Lipa) زاده ۲۲ اوت ۱۹۹۵ در لندن خواننده، ترانه‌سرا و مدل انگلیسی است. حرفه موسیقی را در سن ۱۴ سالگی با بازخوانی آهنگ‌های خوانندگانی از جمله کریستینا آگیلرا و نلی فورتادو در یوتیوب آغاز کرد. در سال ۲۰۱۵ او خوانندگی را با شرکت وارنر برادرز. رکوردز آغاز کرد و اولین کار تکی خود را منتشر کرد. در دسامبر ۲۰۱۶ یک فیلم مستند توسط مجله فاراد با عنوان «در آبی دیدن» دربارهٔ لیپا ساخت. در ژانویه ۲۰۱۷ او برنده جایزه EBBA در بخش انتخاب مردمی شد. او اولین آلبوم استودیویی خود را در ۲ ژوئن منتشر کرد.

منبع: ویکی پدیا

I see the moon

من ماه و میبینم

when you're looking at the sun

وقتی تو نگاهت به خورشیده

I'm not a fool

من احمق نیستم

No, you're not fooling anyone

نه، تو کسی رو گول نمیزنی

Oh, but when you're gone

وای، اما وقتی که نیستی (رفتی)

Oh, baby, all the lights go out

عزیزم همه ی چراغا خاموش میشن

Thinking now that, maybe I was wrong

حالا فکر میکنم که شاید اشتباه می کردم

Come back to me, baby, we can work this out

برگرد پیشم عزیزم، ما میتونیم حلش کنیم

Oh, baby come on, let me get to know you

بیا عزیزم بذار که بشناسمت

Just another chance so that I can show

فقط یه فرصت دیگه که بتونم نشونت بدم

That I won't let you down and run

که نا امیدت نمیکنم و دَر برم

'Cause I could be the one

چون من میتونم "اون یک نفر" باشم

* در زبان انگلیسی the one به اون فرد موعود اشاره میکنه، کسی که قراره بشه نجات دهنده یا نیمه دوم و مکمل یک نفر

I see in blue

Oh, and you see everything in red

این دو تا خط ممکنه به تفاوت دید یا شخصیت دو نفر اشاره کنه. در عین حالی در انگلیسی  See in blue

میتونه به معنای اندوه و ناراحتی و see in red به معنای عصبانیت به کار بره.

And there's nothing that I wanna do for you

و هیچ کاری نیست که من بخوام برات انجام بدم

Oh, 'cause you got inside my head[1]

چون که تو خودتو توی سر من جا کردی

* این میتونه هم به معنای فکر کردن مدام به طرف مقابل باشه هم اینکه اون طرف ذهن خواننده رو کنترل میکنه

[1] Songwriters: Nicholas Gale / Jack Tarrant / Lucy Taylor

   Trans.: @SajadHoseynee

یادگیری و تقویت زبان انگلیسی با آهنگ

موسیقی جزء لاینفک زندگی اکثریت ما انسان هاست. و زبان آموزان می تونن از این امکان نهایت استفاده رو ببرن. چطور؟

  • با گوش دادن به آهنگ های انگلیسی زبان،
  • مرور کردن و فهم معنی متن این آهنگ ها
  • و در نهایت حفط کردنشون و زمزمه کردن اونها در طول شبانه روز.

این تکنیک اگه درست انجام بشه، در آن واحد میتونه مهارت های لیسنینگ و سپیکینگ رو تقویت کنه و به جمله سازی هم کمک کنه.

لینگوانا هم از اونجایی که متعهد به ارائه ی محتوای باکیفیت و موثر برای تقویت و یادگیری زبان انگلیسی هست همواره آهنگ هایی که محتوای مناسب ( یعنی دارای متنی با جمله های کامل و قابل فهم) دارند رو در اختیار شما عزیزان قرار خواهد داد.

❗️ بعد از مطالعه متن و ترجمه آهنگ رو چند بار دیگه گوش کن و در نهایت حفظش کن

0 0 votes
رأی دهی به مقاله
مشترک شدن
به من اطلاع بده
guest
0 نظرات
Inline Feedbacks
View all comments
0
نظرت چی بود؟ :)x
()
x