ادل لوری بلو ادکینز (به انگلیسی: Adele Laurie Blue Adkins) (زادهٔ ۵ مهٔ ۱۹۸۸) خواننده و ترانه‌نویس بریتانیایی است. شهرت جهانی وی بیشتر به دومین آلبوم استودیویی‌اش با نام «۲۱» که در ۲۱ ژانویهٔ ۲۰۱۱ منتشر شد برمی‌گردد. این آلبوم حدود ۳۰ میلیون نسخه در سرتاسر جهان فروخت.

یادگیری و تقویت زبان انگلیسی با آهنگ

موسیقی جزء لاینفک زندگی اکثریت ما انسان هاست. و زبان آموزان می تونن از این امکان نهایت استفاده رو ببرن. چطور؟

  • با گوش دادن به آهنگ های انگلیسی زبان،
  • مرور کردن و فهم معنی متن این آهنگ ها
  • و در نهایت حفط کردنشون و زمزمه کردن اونها در طول شبانه روز.

این تکنیک اگه درست انجام بشه، در آن واحد میتونه مهارت های لیسنینگ و سپیکینگ رو تقویت کنه و به جمله سازی هم کمک کنه.

لینگوانا هم از اونجایی که متعهد به ارائه ی محتوای باکیفیت و موثر برای تقویت و یادگیری زبان انگلیسی هست همواره آهنگ هایی که محتوای مناسب ( یعنی دارای متنی با جمله های کامل و قابل فهم) دارند رو در اختیار شما عزیزان قرار خواهد داد.

❗️ بعد از مطالعه متن و ترجمه آهنگ رو چند بار دیگه گوش کن و در نهایت حفظش کن

Adele - a Million Years Ago

I only wanted to have fun

فقط میخواستم که خوش بگذرونم

Learning to fly, learning to run

یاد بگیرم پرواز رو، دویدن رو

I let my heart decide the way

گذاشتم قلبم راه رو انتخاب کنه

When I was young

وقتی بچه بودم

Deep down I must have always known

تهِ دلم باید همیشه میدونستم

That this would be inevitable

که این (موضوع) ناگزیر خواهد بود (خواه نا خواه اتفاق می افتاد)

To earn my stripes I'd have to pay

واسه رسیدن به جایگاهی که میخوام باید بهاشو بدم

And bare my soul

و روحم رو لخت کنم (احساساتم رو ابراز کنم)

I know I'm not the only one

میدونم که من تنها کسی نیستم

Who regrets the things they've done

که پشیمونه از کارهایی که انجام داده

Sometimes I just feel it's only me

گاهی فکر میکنم که تنها منم

Who can't stand the reflection that they see

که حتی تحمل دیدن انعکاس (خودش) رو نداره.

I wish I could live a little more

ای کاش می تونستم کمی بیشتر زندگی کنم

Look up to the sky, not just the floor

(گاهی هم) به آسمان نگاه کنم، نه فقط به زمین

I feel like my life is flashing by

حس میکنم زندگیم داره مثل برق میگذره

And all I can do is watch and cry

و جز تماشا و گریه از من بر نمیاد

I miss the air, I miss my friends

دلتنگ هوا هستم، دلتنگ دوستام

I miss my mother, I miss it when

دلتنگ مادرم و دلتنگ زمانی...

Life was a party to be thrown

که زندگی رو بایستی جشن می گرفتی

But that was a million years ago

اما اون یک ملیون سال قبل بود.

When I walk around all of the streets

وقتی توی خیابون هایی قدم میزنم

Where I grew up and found my feet

که بزرگ شدم و خودم رو شناختم

They can't look me in the eye

نمی تونن توی چشمام نگاه کنن

It's like they're scared of me

انگار که از من می ترسن

I try to think of things to say

سعی میکنم چیزی برای گفتن پیدا کنم

Like a joke or a memory

مثل یه جک یا یه خاطره

But they don't recognize me now

اما اونا دیگه منو نمیشناسن

In the light of day

(حتی) در روشناییِ روز

  •  

.

.

آموزش و یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ

Adele - a Million Years Ago

گردآوری و و ترجمه از سجاد حسینی مدیر وبسایت لینگوانا

دانلود آهنگ Someone like You از Adele با ترجمه
دانلود آهنگ و ترجمه adele - rolling in the deep

این پست رو با دوستات به اشتراک بذار

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

..::جدیدترین آهنگ ها::..

0 0 votes
Article Rating
مشترک شدن
به من اطلاع بده
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
نظرت چی بود؟ :)x
()
x