• توضیحات پست
  • متن آهنگ و ترجمه

یادگیری و تقویت زبان انگلیسی با آهنگ

.

یکی از کار های گروه Evanescence به خوانندگی Amy Lee به نام My Immortal

موسیقی جزء لاینفک زندگی اکثریت ماس انسان هاست. و زبان آموزان می تونن از این امکان نهایت استفاده رو ببرن. چطور؟ با گوش دادن به آهنگ های انگلیسی زبان، مرور کردن و فهم معنی متن این آهنگ ها و در نهایت حفط کردنشون و زمزمه کردن اونها در طول شبانه روز.

این تکنیک اگه درست انجام بشه، در آن واحد میتونه مهارت های لیسنینگ و سپیکینگ رو تقویت کنه و به جمله سازی هم کمک کنه.

لینگوانا هم از اونجایی که متعهد به ارائه ی محتوای باکیفیت و موثر برای تقویت و یادگیری زبان انگلیسی هست همواره آهنگ هایی که محتوای مناسب ( یعنی دارای متنی با جمله های کامل و قابل فهم) دارند رو در اختیار شما عزیزان قرار خواهد داد.

.

 

کلیدواژه ها:

یادگیری انگلیسی، آموزش انگلیسی، انگلیسی با آهنگ

 

❗️ بعد از مطالعه متن و ترجمه، آهنگ رو چند بار دیگه گوش کن و در نهایت حفظش کن

متن و ترجمه

My Immortal

جاویدانِ من

.

.I'm so tired of being here

بسیار خسته ام از اینجا بودن

Suppressed by all my childish fears

سرکوب شده ام با تمام ترس های کودکانه ام

And if you have to leave

و اگر که مجبوری به رفتن

I wish that you would just leave

ای کاش که زودتر بروی

Your presence still lingers here

حضورت همچنان پرسه می زند اینجا

And it won't leave me alone

و دست از سرم بر نمی دارد

These wounds won't seem to heal

این زخم ها گویی که تسکین نخواهند یافت

This pain is just too real

این درد بیش از حد واقیت دارد

There's just too much

بسیار زیادند چیزهایی که

that time cannot erase

زمان توان پاک کردنشان را ندارد

When you cried

گاهِ گریه هایت

I'd wipe away all of your tears

قطره قطره های اشکهایت را پاک می کردم

When you'd scream

گاهِ جیغ کشیدن هایت

I'd fight away all of your fears

به جنگ تمام ترس هایت می رفتم

And I held your hand

و دستت را گرفتم

through all of these years

در گذر تمامی این سال ها

But you still have

اما تو هم چنان مالکِ

All of me

تمامِ من هستی

You used to captivate me

در گذشته مرا مفتونِ خود می کردی

By your resonating light

با روشنایِ پر طنین و ماندگارت

Now I'm bound by

حالا من پابندِ

the life you left behind

آن زندگی ام، که تو به آن پشت کردی

Your face it haunts

چهره ات، هجوم می آورد

My once pleasant dreams

به خواب هایی که زمانی خوشایند بودند

Your voice it chased away

صدایت، از من دور کرد

All the sanity in me

تمام عقل و شعوری که داشتم را

I've tried so hard

بسیار کوشیده ام

to tell myself that you're gone

تا به خود بقبولانم که تو نیستی

But though you're still with me

اما اگرچه هم چنان با منی

I've been alone all along

تمام این مدت تنها بوده ام.

.

.

آموزش و یادگیری زبان انگلیسی با آهنگ

Evanescence - My Immortal

یادگیری انگلیسی، آموزش انگلیسی، انگلیسی با آهنگ

گردآوری و و ترجمه از وبسایت لینگوانا
ترجمه از: SajadHoseynee
Share on facebook
Facebook
Share on whatsapp
WhatsApp
Share on telegram
Telegram
0 0 votes
رأی دهی به مقاله
مشترک شدن
به من اطلاع بده
guest
0 نظرات
Inline Feedbacks
View all comments
0
نظرت چی بود؟ :)x
()
x